Astăzi, inspirația „Iubirea pe care o merit” vine către voi cu o poezie al cărei autor nu reușesc să îl identific, dar care exprimă foarte plastic dorul, acel dor pe care doar o iubire profundă îl poate naște.
Mai jos video cu recitarea poeziei și câteva citate, să ne începem ziua cu iubire!
"To ask me if I miss her
Would be like asking the stars
If they miss the night
Asking the sun if it missed its light
Or asking the ocean
if it missed the rivers
that give it life. "
"Să mă întrebi dacă mi-e dor de ea
E ca și cum ai întreba stelele
Dacă simt lipsa nopții,
Ca și cum ai întreba soarele, dacă îi e dor de căldură
Sau oceanul,
dacă simte lipsa râurilor
care îi dau viață."
* Acest text face parte din colecția „Iubirea pe care o merit„. Îmi doresc ca această categorie din blog să fie despre sufletul nostru, despre sinele real, despre vulnerabilitate, dorință și visare. Îmi doresc să visez la această iubire, alături de voi. Cred că ajută să fim mai mulți care trimitem în univers iubire și vreau să vă reamintesc că se poate, că există și cât de frumoasă poate fi.
Mergi pe linkul de mai sus pentru a citi mai multe.
#CuIubireIn2024


[…] cu anumite concepte pentru care are cuvinte dedicate, care nu au corespondent în alte limbi (ex: dorul în limba română, care este tradus prin lipsă cel mai des (I miss you = îmi lipsești), dar de […]
ApreciazăApreciază
[…] de a auzi asta zilnic, vine mai degrabă dintr-un stil de atașament anxios, nu doar de drag și dor, și atunci este însoțită și de dezamăgire. Un anxios se va întreba continuu dacă îți mai […]
ApreciazăApreciază